Este, ese, aquel: как указывать на предметы по-испански
Taronja Spanish
28.02.2026
Грамматика
Как использовать este, ese и aquel в испанском? Объясняем трёхуровневую систему через живые ситуации, типичные ошибки и практику для русскоязычных.
# Este, ese, aquel: как указывать на предметы по-испански
Вы в магазине. Продавец спрашивает: «¿Cuál quieres?» — «Какой хочешь?» Вы хотите ответить «вот этот» или «вон тот». Именно здесь испанский удивляет русскоязычных: **в испанском три уровня расстояния**, а не два. Разбираемся как это работает.
---
## Зачем три слова вместо двух?
В русском языке всё просто: «**этот**» — близко, «**тот**» — подальше. Два варианта.
В испанском — три:
| Расстояние | Испанский | Пример |
|---|---|---|
| Близко (у меня) | **este / esta** | *este café* — этот кофе |
| Рядом с тобой | **ese / esa** | *esa silla* — вон тот стул (у тебя) |
| Далеко (вдали) | **aquel / aquella** | *aquel edificio* — то здание вдали |
Логика простая: **este — aquí (здесь), ese — ahí (там рядом), aquel — allí (вон там)**. Расстояние определяется не абстрактно, а относительно говорящего и собеседника.
Если хочешь изучить все формы с таблицей полностью — загляни в [справочник по демонстративным местоимениям](/grammar-rules/demostrativos).
---
## Este — то, что рядом
**Este** (м.р.) / **esta** (ж.р.) / **esto** (ср.р.) / **estos** / **estas** — для предметов **рядом с вами**.
Представьте: вы на Центральном рынке Валенсии (*el Mercado Central*). В руке держите апельсин, только что взятый с прилавка.
> — *¿Cuánto cuesta **esta** naranja?* — Сколько стоит **этот** апельсин?
> — *¿Y **estos** tomates?* — А **эти** помидоры?
Вы держите их в руках — значит, **este / esta / estos / estas**.
Ещё примеры:
- ***Este** libro es muy interesante.* — **Эта** книга очень интересная.
- ***Esta** mesa está sucia.* — **Этот** стол грязный.
---
## Ese — то, что подальше
**Ese** (м.р.) / **esa** (ж.р.) / **eso** (ср.р.) / **esos** / **esas** — для предметов **рядом с собеседником** или на средней дистанции.
На том же рынке. Продавец держит связку бананов. Они не у вас в руках — они у него.
> — *¿Me das **esos** plátanos?* — Дашь мне **те** бананы? *(они у продавца)*
> — ***Esa** chaqueta te queda bien.* — **Та** куртка тебе идёт. *(куртка на тебе)*
Или ситуация на карте: вы с другом смотрите карту Валенсии. Друг указывает на точку рядом с собой:
> — *¿Ves **ese** barrio? Se llama El Carmen.* — Видишь **тот** квартал? Это Эль Кармен.
---
## Aquel — то, что далеко
**Aquel** (м.р.) / **aquella** (ж.р.) / **aquello** (ср.р.) / **aquellos** / **aquellas** — для предметов **вдали от обоих** участников разговора.
Выходите с рынка на площадь. Вдали видна старинная башня.
> — *¿Ves **aquel** edificio? Es la Lonja de la Seda.* — Видишь **вон то** здание? Это Шёлковая биржа.
> — ***Aquella** calle lleva al puerto.* — **Вон та** улица ведёт к порту.
**Aquel** также используется о **далёком прошлом**:
> — ***Aquellos** años fueron increíbles.* — Те годы были невероятными.
---
## Средний род: esto, eso, aquello
Особые формы — **esto, eso, aquello** — используются когда:
- Предмет **неизвестен** или вы ещё не знаете его название
- Речь о **ситуации, идее**, а не о конкретной вещи
> — *¿Qué es **esto**?* — Что **это**? *(не знаем что за предмет)*
> — ***Eso** que dijiste es muy importante.* — **То**, что ты сказал — очень важно.
> — ***Aquello** fue una locura.* — **Это** (то что было) — было безумием.
Средний род **не имеет множественного числа**. И никогда не употребляется с существительным — только самостоятельно.
---
## Типичные ошибки
Русскоязычные ученики делают несколько предсказуемых ошибок.
**1. Два уровня вместо трёх**
Привычка делить всё на «этот/тот» ломается в испанском. Многие говорят **ese** там, где нужен **aquel**, или наоборот. Запомните: **ese** — рядом с собеседником, **aquel** — вдали от обоих.
**2. Средний род с существительным**
> ❌ *Eso libro es mío.*
> ✅ *Ese libro es mío.* — Та книга моя.
**Eso/esto/aquello** — только без существительного, для абстрактного или неизвестного.
**3. Род существительного**
> ❌ *Esta problema* (проблема — мужской род в испанском!)
> ✅ *Este problema*
Проверяйте род существительного — местоимение согласуется с ним.
**4. Путаница ahí / allí**
Иногда **ese** используют для очень далёких предметов. Но если предмет вдали от обоих — только **aquel**.
---
## Практика
Закрепить демонстративные местоимения лучше всего через живые упражнения. Попробуйте [тренажёр по демонстративным местоимениям](/trainers/demostrativos) — там можно отработать все три уровня в контексте реальных ситуаций.
Для полной справочной таблицы со всеми формами и примерами — [grammarRule: Демонстративные местоимения](/grammar-rules/demostrativos).
---
Демонстративные местоимения — одна из первых тем, которая реально нужна «в поле»: в магазине, кафе, на улице. Три минуты практики в день — и через неделю **este, ese, aquel** станут рефлексом.
**¡A practicar!** 🍊