Множественное число существительных в испанском
<p>В испанском языке образование множественного числа подчиняется нескольким чётким правилам — и большинство из них несложны. Главное — посмотреть, на что заканчивается слово. > 💡 <strong>Род существительных</strong> (мужской / женский) — это отдельная тема.</p>
Закрепите это правило в тренажёре
Откроем Род существительных (el/la) сразу с этой темой. Первый ответ — в один клик.
💡Объяснение
Множественное число существительных в испанском
В испанском языке образование множественного числа подчиняется нескольким чётким правилам — и большинство из них несложны. Главное — посмотреть, на что заканчивается слово.
💡 Род существительных (мужской / женский) — это отдельная тема.
Читай подробнее: Род существительных в испанском
Правило 1 — Окончание на гласную → прибавляем -s
Самое простое правило. Если слово заканчивается на гласную (a, e, i, o, u) — добавляй -s.
| Единственное число | Множественное число | Перевод |
|---|---|---|
| casa | casas | дом → дома |
| libro | libros | книга → книги |
| calle | calles | улица → улицы |
| parte | partes | часть → части |
| menú | menús | меню → меню |
| café | cafés | кофе / кафе → кафе |
| taxi | taxis | такси → такси |
Правило 2 — Окончание на согласную → прибавляем -es
Если слово заканчивается на согласную — добавляй -es.
| Единственное число | Множественное число | Перевод |
|---|---|---|
| ciudad | ciudades | город → города |
| hotel | hoteles | отель → отели |
| profesor | profesores | преподаватель → преподаватели |
| color | colores | цвет → цвета |
| mes | meses | месяц → месяцы |
| árbol | árboles | дерево → деревья |
| papel | papeles | бумага / документ → бумаги |
Правило 3 — Окончание на -z → меняем на -ces
Слова на -z во множественном числе меняют z → c и добавляют -es.
| Единственное число | Множественное число | Перевод |
|---|---|---|
| lápiz | lápices | карандаш → карандаши |
| vez | veces | раз → разы |
| voz | voces | голос → голоса |
| luz | luces | свет / лампа → огни |
| pez | peces | рыба → рыбы |
📝 Почему так? В испанском z перед e / i превращается в c, чтобы сохранить тот же звук.
Это же правило — в глаголах: empezar → empecé.
Правило 4 — Слова на -s (или -x): не изменяются
Если слово заканчивается на -s (особенно в словах с ударением не на последнем слоге) — форма единственного и множественного числа совпадает.
| Единственное число | Множественное число | Перевод |
|---|---|---|
| lunes | lunes | понедельник → понедельники |
| crisis | crisis | кризис → кризисы |
| virus | virus | вирус → вирусы |
| análisis | análisis | анализ → анализы |
| dosis | dosis | доза → дозы |
📝 Подсказка: Число понять можно только по артиклю или контексту:
el lunes → в понедельник / los lunes → по понедельникам
Правило 5 — Акцент при образовании множественного числа
Некоторые слова приобретают или теряют письменный акцент во множественном числе, чтобы сохранить нужное ударение.
Приобретают акцент (добавляется -es → ударение смещается):
| Единственное число | Множественное число | Перевод |
|---|---|---|
| joven | jóvenes | молодой человек → молодые люди |
| orden | órdenes | порядок / приказ → приказы |
| imagen | imágenes | изображение → изображения |
Теряют акцент (ударение уходит на новый слог):
| Единственное число | Множественное число | Перевод |
|---|---|---|
| nación | naciones | нация → нации |
| canción | canciones | песня → песни |
| lección | lecciones | урок → уроки |
Сводная таблица правил
| Окончание | Правило | Пример |
|---|---|---|
| гласная (a, e, i, o, u) | + -s | casa → casas |
| согласная | + -es | ciudad → ciudades |
| -z | -z → -ces | lápiz → lápices |
| -s (не на ударном слоге) | без изменений | lunes → lunes |
| -s (слова типа crisis) | без изменений | crisis → crisis |
Быстрая проверка
Как сказать «книги», «голоса» и «понедельники» по-испански?
Показать ответ
- книги → **libros** (libro + s) - голоса → **voces** (voz → -z меняем на -ces) - по понедельникам → **los lunes** (lunes не изменяется — нужен артикль)🔗 Смотри также: Род существительных в испанском — как определить, мужское слово или женское.
🏗️Структура
Правило 1 — Окончание на гласную → прибавляем -s
Самое простое правило. Если слово заканчивается на гласную (a, e, i, o, u) — добавляй -s.
| Единственное число | Множественное число | Перевод |
|---|---|---|
| casa | casas | дом → дома |
| libro | libros | книга → книги |
| calle | calles | улица → улицы |
| parte | partes | часть → части |
| menú | menús | меню → меню |
| café | cafés | кофе / кафе → кафе |
| taxi | taxis | такси → такси |
Правило 2 — Окончание на согласную → прибавляем -es
Если слово заканчивается на согласную — добавляй -es.
| Единственное число | Множественное число | Перевод |
|---|---|---|
| ciudad | ciudades | город → города |
| hotel | hoteles | отель → отели |
| profesor | profesores | преподаватель → преподаватели |
| color | colores | цвет → цвета |
| mes | meses | месяц → месяцы |
| árbol | árboles | дерево → деревья |
| papel | papeles | бумага / документ → бумаги |
Правило 3 — Окончание на -z → меняем на -ces
Слова на -z во множественном числе меняют z → c и добавляют -es.
| Единственное число | Множественное число | Перевод |
|---|---|---|
| lápiz | lápices | карандаш → карандаши |
| vez | veces | раз → разы |
| voz | voces | голос → голоса |
| luz | luces | свет / лампа → огни |
| pez | peces | рыба → рыбы |
📝 Почему так? В испанском z перед e / i превращается в c, чтобы сохранить тот же звук.
Это же правило — в глаголах: empezar → empecé.
Правило 4 — Слова на -s (или -x): не изменяются
Если слово заканчивается на -s (особенно в словах с ударением не на последнем слоге) — форма единственного и множественного числа совпадает.
| Единственное число | Множественное число | Перевод |
|---|---|---|
| lunes | lunes | понедельник → понедельники |
| crisis | crisis | кризис → кризисы |
| virus | virus | вирус → вирусы |
| análisis | análisis | анализ → анализы |
| dosis | dosis | доза → дозы |
📝 Подсказка: Число понять можно только по артиклю или контексту:
el lunes → в понедельник / los lunes → по понедельникам
Правило 5 — Акцент при образовании множественного числа
Некоторые слова приобретают или теряют письменный акцент во множественном числе, чтобы сохранить нужное ударение.
Приобретают акцент (добавляется -es → ударение смещается):
| Единственное число | Множественное число | Перевод |
|---|---|---|
| joven | jóvenes | молодой человек → молодые люди |
| orden | órdenes | порядок / приказ → приказы |
| imagen | imágenes | изображение → изображения |
Теряют акцент (ударение уходит на новый слог):
| Единственное число | Множественное число | Перевод |
|---|---|---|
| nación | naciones | нация → нации |
| canción | canciones | песня → песни |
| lección | lecciones | урок → уроки |
Сводная таблица правил
| Окончание | Правило | Пример |
|---|---|---|
| гласная (a, e, i, o, u) | + -s | casa → casas |
| согласная | + -es | ciudad → ciudades |
| -z | -z → -ces | lápiz → lápices |
| -s (не на ударном слоге) | без изменений | lunes → lunes |
| -s (слова типа crisis) | без изменений | crisis → crisis |
📚Примеры
Ejemplo.
Пример.
Otro ejemplo.
Другой пример.
Un ejemplo más.
Ещё один пример.
Есть вопрос по испанскому? Спросите преподавателя в WhatsApp
Спросить про это правилоГотовы закрепить материал?
Лучший способ выучить правило — применить его на практике. Пройдите короткий тест или упражнение прямо сейчас.
Потренировать: Род существительных (el/la)* Тренировка доступна бесплатно и без регистрации