Субхунктив в будущем времени

⏱️
1 мес. назад

Содержание урока

Полные материалы для изучения испанского языка

В этом уроке мы учимся говорить о будущих действиях с помощью субхунктива. В современном испанском для будущего часто используется presente de subjuntivo после особых союзов (cuando, en cuanto, hasta que и др.). Мы посмотрим простые правила и короткие примеры, чтобы говорить о планах и условиях в будущем. В конце вы потренируетесь в диалогах и упражнениях уровня A2.
ПРОИЗНОШЕНИЕ
cuando[куа́ндо]

когда

en cuanto[эн куа́нто]

как только

hasta que[а́ста ке]

пока не

mientras[мье́нтрас]

пока

después de que[дэспуэ́с дэ ке]

после того как

antes de que[а́нтэс дэ ке]

прежде чем

para que[па́ра ке]

чтобы

a menos que[а ме́нос ке]

если не

reunión[рэунио́н]

встреча, собрание

entregar[энтрега́р]

сдавать, передавать

ИСПАНСКИЙ ТЕКСТ С ПЕРЕВОДОМ
Español:

Mañana iremos al museo cuando abra. Queremos ver la exposición nueva.

Русский:

Завтра мы пойдём в музей, когда он откроется. Мы хотим увидеть новую выставку.

💡 cuando + abra (presente de subjuntivo) о будущем времени

Español:

En cuanto llegue el correo, te aviso. Espero una carta importante.

Русский:

Как только придёт почта, я сообщу тебе. Я жду важное письмо.

💡 en cuanto + llegue показывает будущее условие

Español:

No salgas hasta que termine la reunión. Después vamos al café.

Русский:

Не уходи, пока не закончится встреча. Потом пойдём в кафе.

💡 hasta que + termine выражает границу действия в будущем

ГРАММАТИКА И ПРАВИЛА

Когда говорим о времени в будущем (cuando, en cuanto, hasta que, mientras, después de que)

Если главное действие относится к будущему или приказу, после союзов времени используем presente de subjuntivo. Это показывает, что действие ещё не произошло.

Примеры:

- Mañana te llamaré cuando llegues a casa. llegues

- No saldré hasta que termine el informe. termine

- En cuanto puedas, mándame un mensaje. puedas

- Mientras estés en la reunión, apaga el móvil. estés

Цель и намерение (para que)

Когда мы говорим «чтобы» о будущем результате, используем para que + presente de subjuntivo.

Примеры:

- Traigo agua para que no tengas sed. Tranquilo. tengas

- Te escribo para que sepas el horario. Atento. sepas

- Cierra la ventana para que no entre frío. Por favor. entre

- Estudia hoy para que tengas tiempo mañana. Ánimo. tengas

До и если не (antes de que, a menos que)

Antes de que показывает действие, которое произойдет раньше другого; a menos que выражает условие «если не». В обоих случаях для будущего используем presente de subjuntivo.

Примеры:

- Salimos antes de que empiece la lluvia. Vamos. empiece

- No compraré el billete a menos que bajes el precio. Lo siento. bajes

- Preparo té antes de que lleguen ellos. caliente. Ahora. lleguen

- No vamos al parque a menos que haga sol. Quizá. haga

Учебные материалы

Адаптированный контент для разных возрастных групп

ДЛЯ ДЕТЕЙ
Когда говорим о будущем после слов когда, как только, пока, чтобы, прежде чем, если не — мы используем особую форму глагола (presente de subjuntivo). Это показывает, что действие еще не случилось. Пример: Я позвоню, когда ты приедешь: «Te llamaré cuando llegues».
ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ
В современных коммуникативных ситуациях будущее часто кодируется presente de subjuntivo после союзов времени и цели. В главном предложении обычно будущее (ir a + inf., futuro, перефраз имп.), либо приказ. Ключевые маркеры: cuando, en cuanto, hasta que, mientras, después de que; а также para que, antes de que, a menos que. В повседневной речи эти схемы помогают мягко планировать и выражать условия.
КУЛЬТУРНЫЕ ЗАМЕТКИ

Планы и время в Испании

Во многих городах Испании встречи могут начинаться позже, чем запланировано. Часто звучит фраза «ya veremos» (посмотрим), когда речь идёт о будущем. Союзы типа cuando помогают говорить о планах мягко и вежливо.

Латинская Америка и выражения о будущем

В разговорной речи можно услышать «si Dios quiere» (если Бог позволит) при планах. Это культурная форма вежливой неопределённости; при этом грамматические модели с cuando/en cuanto остаются стандартом.

ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ
Cuando llegues, llámame.
Когда приедешь, позвони мне.
En cuanto puedas, escribe un mensaje.
Как только сможешь, напиши сообщение.
No salgas hasta que termine la clase.
Не выходи, пока не закончится урок.
Antes de que anochezca, volvamos a casa.
Прежде чем стемнеет, давай вернёмся домой.
Llévate un paraguas para que no te mojes.
Возьми зонт, чтобы не промокнуть.
A menos que llueva, hacemos el picnic.
Если не будет дождя, устроим пикник.
Cuando tengas tiempo, revisa el horario.
Когда будет время, посмотри расписание.
En cuanto abra la tienda, compro el billete.
Как только откроется магазин, куплю билет.
No te vayas hasta que te dé el libro.
Не уходи, пока я не дам тебе книгу.
Cierra la ventana para que no entre frío.
Закрой окно, чтобы не зашел холод.
ДИАЛОГИ

Planear la tarde en la biblioteca

Ana
Cuando llegues a la biblioteca, llámame.
Когда приедешь в библиотеку, позвони мне.
Diego
En cuanto termine la reunión, voy para allá.
Как только закончится встреча, я поеду туда.
Ana
Perfecto. No te vayas hasta que te dé el cuaderno.
Отлично. Не уходи, пока я не дам тебе тетрадь.
Diego
Vale. Antes de que cierre, buscamos un libro.
Хорошо. Прежде чем закроется, поищем книгу.

Совет от преподавателя:

Попросите студентов сначала сформулировать простую будущую идею в изъявительном наклонении, затем добавить союз и заменить второй глагол на presente de subjuntivo. Используйте жесты и цветовые карточки для союзов, чтобы закрепить шаблон.

Словарь урока

Таблица словаря урока содержит испанские слова в первом столбце и их русские переводы во втором столбце
ИспанскийРусский
bibliotecaбиблиотека
billeteбилет
capítuloглава
correoпочта
entregarсдавать, передавать
exposiciónвыставка
horarioрасписание
informeотчет
mensajeсообщение
paraguasзонт
planплан
precioцена
puenteдлинные выходные
recetaрецепт
reuniónвстреча, собрание

Совет:

Для лучшего запоминания слов произносите их вслух и составляйте с ними простые предложения. Нажмите на значок 🔈 рядом со словом, чтобы услышать правильное произношение.

Упражнения

Вопрос 1

В каком предложении правильно выражено будущее после cuando?

Верно или неверно?

После «para que» для будущего используется изъявительное настоящее (presente de indicativo).

Заполните пропуск

No salgas hasta que ____ la clase.

Соедините пары

Вопрос 4

en cuanto
a menos que
antes de que
para que

Составьте предложение

Расставьте слова в правильном порядке:

Нажмите на слова ниже, чтобы составить предложение...

📝 Доступные слова:

por
favor
Cuando
avísame
llegues,