
Профессии на испанском языке: словарь с примерами (A2)
Попробуйте тему в тренажёре
Откроем универсальный тренажёр сразу, без промежуточной страницы и регистрации.
By Мария Гонсалес
3/5/2026
Профессии на испанском языке: словарь с примерами
Знать названия профессий на испанском — это один из первых шагов к живому общению. Когда вас спрашивают ¿A qué te dedicas? («Чем ты занимаешься?»), нужно не просто вспомнить слово, но и суметь его вставить в предложение. Именно так работает настоящая лексика: не заученная в вакууме, а через контекст.
В этой статье вы найдёте самые нужные профессии на испанском с примерами — сгруппированные по темам, с живыми фразами.
Как спросить и рассказать о профессии
Прежде чем переходить к словарю, запомните несколько базовых конструкций:
- ¿A qué te dedicas? — Чем ты занимаешься?
- Soy médico. — Я врач. (без артикля — это важное правило!)
- Trabajo como enfermera. — Я работаю медсестрой.
- Mi hermano es ingeniero. — Мой брат — инженер.
Обратите внимание: после глагола ser («быть») профессия употребляется без артикля. Это частая ошибка у русскоязычных.
Если вы хотите научиться говорить о работе в более широком контексте — например, на собеседовании или в офисе — загляните в наш гайд по деловому испанскому и фразам на работе. Там вы найдёте полезные выражения для профессиональной коммуникации.
Медицина и здоровье
| Испанский | Русский |
|---|---|
| el médico / la médica | врач |
| el enfermero / la enfermera | медбрат / медсестра |
| el dentista / la dentista | стоматолог |
| el cirujano / la cirujana | хирург |
| el farmacéutico / la farmacéutica | фармацевт |
| el psicólogo / la psicóloga | психолог |
Примеры в предложениях:
- Mi madre es enfermera en un hospital público. — Моя мама работает медсестрой в государственной больнице.
- El dentista me dijo que tengo que usar hilo dental cada día. — Стоматолог сказал, что я должен пользоваться зубной нитью каждый день.
- Quiero ser médico porque me gusta ayudar a la gente. — Я хочу стать врачом, потому что мне нравится помогать людям.
Образование и наука
| Испанский | Русский |
|---|---|
| el profesor / la profesora | учитель / преподаватель |
| el maestro / la maestra | учитель (начальная школа) |
| el científico / la científica | учёный |
| el investigador / la investigadora | исследователь |
| el bibliotecario / la bibliotecaria | библиотекарь |
Примеры в предложениях:
- La profesora de español habla muy despacio para que todos entiendan. — Учительница испанского говорит очень медленно, чтобы все понимали.
- Mi abuelo fue maestro durante cuarenta años. — Мой дедушка проработал учителем сорок лет.
Технологии и бизнес
| Испанский | Русский |
|---|---|
| el programador / la programadora | программист |
| el ingeniero / la ingeniera | инженер |
| el diseñador / la diseñadora | дизайнер |
| el contable / la contable | бухгалтер |
| el abogado / la abogada | юрист, адвокат |
| el economista / la economista | экономист |
| el director / la directora | директор |
| el secretario / la secretaria | секретарь |
Примеры в предложениях:
- Trabajo como programador en una empresa de tecnología. — Я работаю программистом в технологической компании.
- La abogada revisó el contrato antes de firmarlo. — Юрист проверила контракт перед подписанием.
- El diseñador tardó dos semanas en crear el logo. — Дизайнер потратил две недели на создание логотипа.
Искусство, медиа и творчество
| Испанский | Русский |
|---|---|
| el actor / la actriz | актёр / актриса |
| el músico / la música | музыкант |
| el pintor / la pintora | художник |
| el fotógrafo / la fotógrafa | фотограф |
| el escritor / la escritora | писатель |
| el periodista / la periodista | журналист |
Примеры в предложениях:
- Ella es actriz y trabaja en el teatro nacional. — Она актриса и работает в национальном театре.
- El fotógrafo sacó unas fotos increíbles de la boda. — Фотограф сделал потрясающие снимки на свадьбе.
Сфера обслуживания и торговля
| Испанский | Русский |
|---|---|
| el cocinero / la cocinera | повар |
| el camarero / la camarera | официант |
| el conductor / la conductora | водитель |
| el taxista / la taxista | таксист |
| el fontanero / la fontanera | сантехник |
| el electricista / la electricista | электрик |
| el dependiente / la dependienta | продавец (в магазине) |
| el mecánico / la mecánica | механик |
Примеры в предложениях:
- El cocinero prepara paella todos los domingos. — Повар готовит паэлью каждое воскресенье.
- La camarera nos recomendó el menú del día. — Официантка порекомендовала нам дневное меню.
- Llama al fontanero, hay una fuga de agua en el baño. — Позвони сантехнику, в ванной протечка.
Мужской и женский род: как это работает
В испанском большинство профессий меняют окончание в зависимости от пола:
- -o / -a: médico → médica, cocinero → cocinera
- -or / -ora: director → directora, pintor → pintora
- Общая форма: dentista, periodista, taxista — одинаково для обоих полов, меняется только артикль: el taxista / la taxista
Некоторые существительные имеют разные формы: el actor / la actriz, el héroe / la heroína.
Профессии и семья: как связать темы
Когда мы рассказываем о своей семье, профессии часто идут рядом: «Мой папа — инженер», «Моя сестра учится на врача». Если вы ещё не изучили лексику по теме семьи, рекомендуем статью семья на испанском — vocabulario familia: там много примеров о том, как говорить о родственниках и их занятиях.
Практика: составьте фразы
Попробуйте составить предложения по образцу:
- Кем работает ваш/-а ...? → ¿A qué se dedica tu...?
- Я хочу стать... → Quiero ser...
- Он/она работает как... → Trabaja como...
Например: Mi padre trabaja como ingeniero en una empresa alemana. — Мой отец работает инженером в немецкой компании.
Итоги
Профессии на испанском — это та лексика, которая нужна буквально на первом разговоре с носителем. Запомните конструкцию Soy + профессия (без артикля!), потренируйтесь на примерах выше и не бойтесь ошибаться.
Следующий шаг — выйти за рамки просто названий и научиться говорить о рабочих ситуациях: как назначить встречу, написать письмо, обсудить задачи. Всё это вы найдёте в нашем разделе про деловой испанский.
¡Buena suerte! 🎯
Мужской и женский род профессий
В испанском большинство профессий имеют две формы — для мужчин и женщин. Вот основные:
| Мужской род | Женский род | Перевод |
|---|---|---|
| el médico | la médica | врач |
| el abogado | la abogada | юрист |
| el profesor | la profesora | учитель |
| el enfermero | la enfermera | медсестра / медбрат |
| el ingeniero | la ingeniera | инженер |
| el arquitecto | la arquitecta | архитектор |
| el cocinero | la cocinera | повар |
| el conductor | la conductora | водитель |
| el periodista | la periodista | журналист |
| el estudiante | la estudiante | студент |
| el director | la directora | директор |
| el programador | la programadora | программист |
Обратите внимание: профессии на -ista (periodista, dentista, artista) одинаковы для обоих родов — меняется только артикль. О правилах рода существительных подробнее читайте в разделе Род существительных в испанском.
Как говорить о профессии: ключевые фразы
В испанском профессия называется без артикля после глагола ser:
- ¿A qué te dedicas? — Чем ты занимаешься? (чаще, чем "какая у тебя профессия")
- Soy médico / Soy médica. — Я врач.
- Trabajo como programador en una empresa de tecnología. — Работаю программистом в IT-компании.
- Me dedico a la enseñanza. — Я занимаюсь преподаванием.
- ¿En qué trabajas? — Где / кем ты работаешь?
Запомните: Soy médico (без артикля!) — это норма испанского. *Soy un médico звучит неестественно в большинстве контекстов.


