Словарь стоматологических терминов

⏱️
1 мес. назад

Содержание урока

Полные материалы для изучения испанского языка

В этом уроке вы выучите базовые стоматологические слова: предметы ухода за полостью рта и названия простых процедур. Мы потренируемся говорить о наличии предметов и их свойствах с помощью очень простых конструкций. Вы прочтёте короткие тексты и увидите понятные примеры. В конце урока вы сможете понимать простые фразы о зубах и уходе за ними.
ПРОИЗНОШЕНИЕ
caries[кáриэс]

кариес

muela[муэла]

коренной зуб

encía[энсíа]

дёсна

diente[дьéнте]

зуб

sarro[сáрро]

зубной камень

placa[плáка]

налёт

enjuague bucal[энхуáге букáль]

ополаскиватель для рта

hilo dental[и́ло дентáль]

зубная нить

cepillo de dientes[сепíйо де дьéнтес]

зубная щётка

empaste[эмпáсте]

пломба

extracción[экстраксьóн]

удаление зуба

radiografía[радиографíа]

рентген

placa dental[плáка дентáль]

зубной налёт

ИСПАНСКИЙ ТЕКСТ С ПЕРЕВОДОМ
Español:

En la mesa hay un cepillo de dientes y hilo dental. La encía está limpia.

Русский:

На столе есть зубная щётка и зубная нить. Дёсна чистая.

💡 Повторяет структуру hay + существительное; прилагательное «limpia» согласуется с «encía» (ж.р.).

Español:

Veo una radiografía. La muela es grande y el empaste es nuevo.

Русский:

Я вижу рентген. Коренной зуб большой, а пломба новая.

💡 Контраст es grande / es nuevo — постоянное описание предметов.

Español:

Uso enjuague bucal sin alcohol. También uso cepillo suave.

Русский:

Я использую ополаскиватель без алкоголя. Также я использую мягкую щётку.

💡 Предлог sin указывает отсутствие; «suave» — базовое прилагательное «мягкий».{

Español:

Hay placa en el diente. Luego limpio con hilo dental.

Русский:

На зубе есть налёт. Потом я чищу с помощью зубной нити.

💡 Hay + ubicación «en el diente»; con + instrumento «hilo dental».

ГРАММАТИКА И ПРАВИЛА

Артикли el/la и un/una с терминами

Используйте el/la для конкретных вещей и un/una для неопределённых. Согласуйте артикль с родом существительного: el (м.р.), la (ж.р.); un (м.р.), una (ж.р.). Примеры: El empaste es nuevo. La encía está limpia. Un cepillo de dientes es corto. Una radiografía es clara.

Hay, es и está: наличие и описание

Hay говорит о существовании ("есть"), es — о постоянном свойстве, está — о состоянии/месте. Примеры: Hay placa en el diente. La muela es grande. La radiografía está lista. Hay hilo dental en la caja.

Предлоги con/sin (с/без)

Con указывает, что что-то присутствует; sin — что отсутствует. Примеры: Enjuague bucal con menta. Galleta sin azúcar. Cepillo con tapa. Empaste sin metal.

Учебные материалы

Адаптированный контент для разных возрастных групп

ДЛЯ ДЕТЕЙ
Мы выучим простые слова про зубы и уход. Ты увидишь, как сказать «есть» и «нет», «с» и «без». Мы прочитаем маленькие тексты и соберём лёгкие предложения.
ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ
Цель урока — активировать базовую стоматологическую лексику и конструкции A1 (артикли, hay/es/está, предлоги con/sin). Мы сфокусируемся на предметах и простых описаниях без сложной грамматики.
КУЛЬТУРНЫЕ ЗАМЕТКИ

Термин «muela del juicio»

В Испании и Латинской Америке «muela del juicio» — это «зуб мудрости». В повседневной речи часто говорят просто «muela».

Ополаскиватель и щётки

В испаноязычных странах популярны ополаскиватели sin alcohol (без алкоголя) и щётки «suave». На упаковке часто пишут «suave», «medio» или «duro».

ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ
Tengo caries.
У меня кариес.
Hay placa en el diente.
На зубе есть налёт.
Uso hilo dental cada día.
Я использую зубную нить каждый день.
Me cepillo los dientes con un cepillo.
Я чищу зубы щёткой.
La encía está roja.
Дёсна красная.
Quiero un empaste.
Я хочу пломбу.
La radiografía es clara.
Рентген чёткий.
El enjuague bucal es suave.
Ополаскиватель мягкий.
No tomo azúcar.
Я не употребляю сахар.
La extracción es simple.
Удаление простое.
ДИАЛОГИ

Короткий диалог о уходе

Участник1
Hola, uso hilo dental cada noche.
Привет, я использую зубную нить каждый вечер.
Участник2
Bien, hay un cepillo de dientes aquí.
Хорошо, здесь есть зубная щётка.
Участник1
La encía está roja.
Дёсна красная.
Участник2
Toma enjuague bucal sin alcohol.
Возьми ополаскиватель без алкоголя.
Участник1
Gracias, la radiografía es clara.
Спасибо, рентген чёткий.

Совет от преподавателя:

Используйте реальные предметы (щётка, нить, ополаскиватель) как наглядные опоры. Сначала дайте слова на карточках, затем вводите короткие фразы с hay/es/está и con/sin.

Словарь урока

Таблица словаря урока содержит испанские слова в первом столбце и их русские переводы во втором столбце
ИспанскийРусский
cariesкариес
cepillo de dientesзубная щётка
dienteзуб
empasteпломба
encíaдёсна
enjuague bucalополаскиватель для рта
extracciónудаление зуба
hilo dentalзубная нить
muelaкоренной зуб
placaналёт
radiografíaрентген
sarroзубной камень

Совет:

Для лучшего запоминания слов произносите их вслух и составляйте с ними простые предложения. Нажмите на значок 🔈 рядом со словом, чтобы услышать правильное произношение.

Упражнения

Вопрос 1

Как на испанском «зубная нить»?

Верно или неверно?

Слово «radiografía» означает «рентген».

Заполните пропуск

Hay ____ en la muela.

Соедините пары

Вопрос 4

empaste
sarro
encía
enjuague bucal

Составьте предложение

Расставьте слова в правильном порядке:

Нажмите на слова ниже, чтобы составить предложение...

📝 Доступные слова:

Uso
dental
día
cada
hilo